Intro

My mission is to make translations and proofreading in German and in English available to whoever needs this service – no matter how long or how short the text may be.
Check out my Prices and Services
Parkin Translations
You would like the meaning and not just the words translated?
You have already translated your text but would like someone to take a closer look?
You have written a text and would like someone to proofread it?
In that case you have come to the right place!
My mission is to make translations and proofreading in German and in English available to whoever needs this service – no matter how long or how short the text may be.
Check out my Prices and Services
Translations German/English or English/German
CHF 0.30 per word
Proofreading English or German
CHF 0.05 per word (price may be subject to quality of text)
minimum rate CHF 10.00
I translate or proofread any kind of documents:
Offers
Technical specifications
Letters
Invitations
Internet or intranet pages
Websites
Menus
etc.
Please feel free to Contact me, Jane Keller-Parkin, if you have any questions or if you wish to receive an offer without any obligation on your part.
From May 1999 I worked in many varied positions at RUAG Schweiz AG, RUAG Defence, the latest being Assistant to the SVP Land Systems. One of my main jobs throughout my whole career and also one I very much enjoyed was translating and proofreading technical specifications or documents in general (German into English or the other way round). Due to a reorganisation of the company I left the company at the end of October 2018. Instead of job hunting I decided to take the plunge and start up my own small translation and proofreading business, working from home.
What can I offer? My love for translating and for finding spelling mistakes.
Why should you choose me? I will go the extra mile to make sure I am giving you what you need and I would rather speak to you and find out what you really want to say instead of just sending you “my” version of your document.
What drives me? My passion for languages and words.
What don’t I have? I have no certificates adorning my office walls.
For more details, please take a look at my CV.